索比光伏网讯:从2005年起,中国光伏业迅速崛起,一跃成为世界最大的光伏生产国,仅仅用了4年时间。虽然太阳能行业对于grid parity的追求从未松懈过,然而就如同大多数的行业一样,太阳能行业同样
and off_grid applications in rural and remote areas, the company said. China Solar will deploy
to sell electricity back into the grid. Accrding to the announcement , OZZ Solar will use Satcon's
唇枪舌战,中国政府则大力发展太阳能及风能项目,建设了数千公里的输电线路,采用“智能电网”(Smart Grid)技术更有效的输送电力。 美国光伏企业United Solar Ovonic的副总裁
团结一致,力争在2012年使太阳能发电成本实现1元/kWh。这一目标达成的话,在中国便可实现“市电同价”(Grid Parity,太阳能电池发电的成本与电价相等),从而催生出巨大的国内市场。 注)参与洛阳
全球发电量仅37兆瓦/小时,其中多来自PV,至于CSP发电厂,虽然目前数量不多,但其发电潜力超越PV。
但IEA强调,PV于2020年以前无法达到发电成本与传统发电成本相当(grid parity
)的程度,而CSP于2030年以前无法达到grid parity。
德国与西班牙政府已宣布,他们将削减电价买回补助(feed-in tariff),此举虽然引起太阳能业者的骚动,但田中伸男表示,为促使
is designed to support future grid interconnection requirements for large-scale solar power plants
electricity generation past grid parity against retail electricity prices in more than 50% of the world's
generation past grid parity against retail electricity prices in more than 50% of the world's markets.
for on-grid distribution and off-grid production in more remote areas. Along with solar, other
building in Fontana, Calif. that now provides two million watts of clean energy to our grid," said